Статьи

Подкаст SitePoint № 55: государственная коричневая бумага

Эпизод 55 подкаста SitePoint теперь доступен! На этой неделе ваши ведущие — Стефан Сегрейвс ( @ssegraves ), Патрик О’Киф ( @ifroggy ), Брэд Уильямс ( @williamsba ) и Кевин Янк ( @sentience ).

Слушай в своем браузере

Сыграйте этот эпизод прямо в вашем браузере! Просто нажмите оранжевую кнопку «Play» ниже:

Скачать этот эпизод

Вы также можете скачать этот эпизод в виде отдельного файла MP3. Вот ссылка:

Резюме Эпизода

Вот темы, затронутые в этом эпизоде:

  1. Тактику Opera используют, чтобы попасть в App Store
  2. Команда обсуждает особенности в предстоящем Photoshop CS5
  3. Инструменты разработчика Chrome
  4. Патрик делится своим опытом с юга на юго-запад (SXSW)

Просмотрите полный список ссылок, указанных в шоу, по адресу http://delicious.com/sitepointpodcast/55 .

Host Spotlights

Показать стенограмму

Кевин: 2 апреля 2010 года. Патрик делится своим опытом с юга на юго-запад (SXSW), мы смотрим на Photoshop CS5 и на то, что Opera делает, чтобы попасть в App Store. Меня зовут Кевин Янк, и это подкаст SitePoint № 55: государственная коричневая бумага.

И это все руки на палубе для этого подкаста SitePoint. У нас есть Стефан, Брэд и Патрик, и я все здесь. Патрик, конечно, как мы упоминали пару недель назад, только что присоединился к нам с юга на юго-запад.

Привет, Патрик.

Патрик: Привет, Кевин.

Кевин: Это похоже на вчерашний день или на конференцию?

Патрик: Кажется, вроде как вчера, вроде как. К счастью, вернемся к началу. Потребовалась неделя или около того, чтобы вернуться к вершине всех электронных писем и сообщений на форуме, к сообщениям в блогах и так далее, но да, вернемся ко всему и да, это хорошо, чтобы вернуться.

Кевин: Есть конференции, на которые вы можете пойти, и вы можете вернуться в свой отель вечером и не отставать от своей электронной почты — Юг на Юго-запад не один из них?

Патрик: Ну, у них есть Wi-Fi на конференции, поэтому всегда есть возможность проверить электронную почту, а что нет, и тогда в отеле фактически был бесплатный Wi-Fi. Так что это просто вопрос всегда идти. Вы встаете, вы готовитесь, вы принимаете душ, выходите из комнаты через час, завтракаете, программируете. Я не могу пройтись от отеля до конференции, не увидев кого-то, кого я знаю, и, конечно же, 10, 20 минут разговоров и просто много общения. Я думаю, что моя любимая вещь в этом — встречаться с людьми, строить отношения, развивать мои существующие отношения и просто получать удовольствие и видеть некоторые интересные вещи на стороне.

Кевин: На сегодняшнем шоу я хочу, чтобы вы вспомнили, расскажите нам о событиях конференции, но сначала нам нужно коснуться нескольких других историй. Итак, давайте погрузимся прямо в.

Opera представляет Opera Mini для iPhone в App Store. Итак, у нас здесь три пользователя iPhone… Брэд, ты все еще используешь iPhone, верно?

Брэд: Да, пока.

Кевин: Так нам нужен еще один браузер?

Брэд: Я определенно хочу попробовать это, я имею в виду, если это когда-либо будет принято, то есть. Вы знаете, я думаю, что конкуренция всегда хороша. В любое время возникает какая-то монополия, когда вы действительно сталкиваетесь с проблемами, будь то конкретная часть программного обеспечения или бизнес или что-то еще. Поэтому я определенно считаю, что конкуренция — это всегда хорошо, и это действительно стимулирует инновации. Поэтому я очень хочу попробовать это снова, если это когда-либо будет принято.

Кевин: Итак, у нас есть ссылка в примечаниях к шоу на пост в блоге SitePoint, в котором демонстрируется видео этого браузера, которое никогда не увидит свет в действии. Опера проводила конференцию и показала это. Кажется, что они решают вопрос о том, могут ли они быть приняты или отвергнуты Apple, просто показав это как можно большему количеству людей, надеясь, что у Apple не останется иного выбора, кроме как одобрить их. Я думаю, что это не принесло много пользы для Google с Google Voice. Там наверняка, где много людей требовали от Apple одобрения Google Voice, и это не принесло пользы. Как вы, ребята, думаете, что у Opera есть шансы?

Стефан: Они довольно хороши.

Брэд: они довольно стройные.

Стефан: О, ты так думаешь? Я думаю, мы согласимся не согласиться. {смеющийся}

Брэд: И … дерись !

Кевин: Стефан? «Довольно хорошо» сначала …

Стефан: Ну, я имею в виду, что они, так как они проявили сильную уверенность в этом и чуть-чуть подтолкнули ее, я думаю, что Apple, возможно, будет более восприимчива к ним, может быть. Я думаю, что Google Voice, это было своего рода обход всей функциональности вызовов, вы знаете сеть AT & T, так что это была причина, чтобы убить ее. Я не понимаю, как Apple может, с чистой совестью, убить это. В SDK есть что-то, что говорит, что у вас не может быть браузера? Я не знаю.

Кевин: Единственное, что у вас есть, это то, что вам не разрешено иметь какое-либо время выполнения. Так что, если вы создаете систему, которая может запускать произвольные программы, возможно, вы загружаете ее из Интернета, что является способом разрешения Apple, и примеры могут быть похожи на эмулятор Gameboy, например, вы не можете создать это для iPhone, если он будет возможность загружать и запускать любые произвольные игры из Интернета, потому что Apple считает, что они обходят свой контроль над App Store, не так много слов, но это то, к чему это сводится, и они не одобрят ни одно приложение с языковой средой исполнения в этом. Но, к счастью, для Opera в этом случае Opera Mini не имеет движка JavaScript. Он загружает веб-страницы на серверы Opera, обрабатывает их, предварительно обрабатывает эти страницы, сокращает их до чего-то действительно статичного и небольшого размера и отправляет на свой iPhone. Так что в этом браузере нет поддержки JavaScript, но в данном случае это действительно хорошая вещь, если вы поместите это приложение в App Store.

Брэд, почему ты думаешь, что у них нет больших шансов?

Брэд: Ну, я думаю, что если история что-то доказала с Apple и iPhone, то это то, что им действительно нравится держать жесткий контроль над тем, что он может делать, и над определенными функциями, как вы сказали, что Google Voice был одним из них, и я могу понять их аргумент в пользу этого, поскольку он был более сфокусирован на голосе, но я действительно думаю, что Apple хочет иметь полный контроль над браузером на своем собственном телефоне. И, позволяя людям устанавливать дополнительные браузеры, он откроет ворота, и в следующий раз вы узнаете, что это будет мобильный Chrome, будет мобильный IE, который находится на iPhone, и Apple ничего не сможет сделать, чтобы прекрати это

Кевин: Есть одна вещь, от которой Apple отказывается, когда они отклоняют определенные приложения. Они говорят, что они дублируют существующие функции в телефоне, что может привести к путанице среди пользователей. Это перефразирование — это формулировка, которую они посылают разработчикам в подобных случаях. Так что, если в телефоне уже есть приложение SMS, то, если вы создадите собственное приложение SMS, это, по мнению Apple, может привести к путанице между установленным приложением и основными функциями, и поэтому они отвергают его по этим причинам. Я не уверен, есть ли оговорка об этом в терминах разработки Apple, и даже если таковая есть, она немного расплывчатая, потому что можно утверждать, что многие вещи, которые Apple одобряет, связаны с вещами, которые являются основной функциональностью на телефон. Таким образом, вопрос в том, собирается ли Apple считать Opera Mini слишком большой копией того, что Safari делает для вас? Я не совсем уверен.

Патрик: Кто-нибудь собирается сделать джейлбрейк своего iPhone для запуска Opera? Я имею в виду, каков жизненный цикл этого?

Кевин: Фанаты оперы, вероятно, будут. Существует целый серый рынок приложений, в которые люди вложили много усилий, чтобы их отвергли, чтобы они включили их в эти…

Патрик: Как эмуляторы Gameboy.

Кевин: Да, именно, Gameboy Emulators. Они выходят на этот рынок второго уровня, на котором вам нужно сделать джейлбрейк телефона, чтобы получить к нему доступ, но этот рынок существует, и, я думаю, само собой разумеется, что Opera будет делать это, если им придется, чтобы продолжать оказывать давление на Apple. Но я не видел ни одного случая того, как раскачивалась Apple.

Брэд: Я люблю счет, который они выставляют. Я бы хотел, чтобы каждое приложение было представлено на свой счет. Возможно, это даже был бы довольно популярный сайт, если бы кто-то создавал это, чтобы просто вызвать Apple и сказать: «Посмотрите, процесс явно очень расплывчатый, и в определенный период времени это может быть день, а может быть и месяц раньше». они собираются что-то одобрить. Так что, возможно, это поможет им немного ускорить процесс.

Кевин: Итак, подсчет здесь: они отправляют его в Apple, а затем запускают счетчик на своем веб-сайте, чтобы люди могли посмотреть, сколько секунд прошло с момента его отправки в Apple, и я полагаю, что это запись того, как Apple долго принимает решение, так или иначе.

Странная вещь — возвращаясь к Google Voice — это то, что Apple утверждает, что, по крайней мере, когда они были вызваны FCC, чтобы объяснить свои действия, они утверждали, что они все еще не отвергли Google Voice. Они просто обдумывают это. Таким образом, эти подсчеты могут длиться очень долго, если Apple подойдет к спорным отказам.

Патрик: Это все равно что сказать, что App Store находится в бета-версии — и в бета-версии навсегда. Это как держать что-то в бете в течение такого долгого времени. Вы знаете, у Apple есть такая философия, такая, почти как часть бренда. Я имею в виду, что это часть духа бренда и того, как фанаты привлекают его. Это таинственный, скрытный характер, и я не знаю, работает ли это иногда против них, и, может быть, это так, но часто это одобряют поклонники Apple.

Кевин: Когда вы описывали ситуацию, Патрик, и говорили, что Apple хочет сохранить контроль над браузером на своем телефоне, я сразу же вернулся к антимонопольному иску, с которым Microsoft столкнулась в Internet Explorer в Windows. И я думаю, из этого мы знаем, что для поставщика было признано незаконным привязывать свой браузер к своей операционной системе и заставлять пользователей использовать определенный браузер. Мы знаем, что это запрещено по крайней мере в Соединенных Штатах для настольных компьютеров. Вопрос в том, будет ли этот закон применяться к мобильным телефонам, и кажется, что чем мощнее Apple делает свои телефоны, тем более легальной территорией они занимаются в связи с этим.

Патрик: Да, это сказал Брэд, а не я, но я думаю, что это хороший момент. Вы знаете, я думаю, что это что-то вроде Microsoft; люди видят в Microsoft доминирующую роль в операционных системах, и это всего лишь телефон Apple или их вид на этом целом рынке телефонных приложений — и я говорил об этом на другом шоу о том, как это связано с интеллектуальной собственностью и как они Вы рады продавать устройства, но если вам нужно остановить пиратство в приложениях и т. д., возможно, они немного слабоваты, потому что большую часть своих денег делают на оборудовании.

Так что Apple, как и любая другая компания, будет присматривать за Apple.

Стефан: Я думаю, что они делают приличную сумму денег, хотя в App Store.

Патрик: Они делают, но это не то, что они делают в оборудовании.

Стефан: Нет. Но моя вещь в том, что если кто-то хочет копировать, и я уверен, что это было сделано, я не использую их, приложение Notes, если кто-то хочет копировать приложение Notes, будет защищать его Apple ? Будет ли Apple уничтожать отправленное приложение Notes в App Store?

Кевин: Для iPhone есть множество приложений Notes.

Стефан: То, что они делают, это если они убивают Opera и говорят, что эта функция уже существует на телефоне, то они говорят, что должны убить все приложения Notes, по моему мнению, потому что в этом случае они просто пытаются подтолкнуть Safari и научить людей, что им следует использовать Safari, и, надеюсь, заставить некоторых людей использовать его на компьютерах с Windows или на Mac, использующих Firefox или что-то еще. Кажется, немного на стороне хулигана по моему мнению.

Кевин: Их положение кажется мне несостоятельным. Похоже, их планы состоят в том, чтобы заработать на этом столько денег, сколько они смогут, пока кто-нибудь не заставит их изменить способ, которым они это делают, и я думаю, что это неизбежно, что они будут вынуждены это сделать.

Наша следующая история — Adobe CS5, Creative Suite 5. Adobe объявила о том, что 12 апреля она представит свой новый Creative Suite, и я должен сразу сказать, что SitePoint находится под соглашением о неразглашении информации о CS5. Поэтому некоторые члены команды SitePoint не могут говорить об этом, но я лично вообще не играл с CS5. Итак, все, что я знаю, — это то, что публично было сказано, просто чтобы понять это.

Ребята, они продемонстрировали это видео на сайте CS5launch.adobe.com об этой особой функции, появившейся в Photoshop CS5, и эта функция наполнена содержимым . Ребята, вы посмотрели это видео?

Стефан: Конечно, это довольно мило.

Брэд: Это круто.

Стефан: Особенно для тех, кто не может ничего ретушировать в Photoshop!

Патрик: Говорит не дизайнеров, как все будут указывать в комментариях. {смеющийся}

Кевин: Так что для наших слушателей, которые, возможно, не видели это видео, эта функция в основном позволяет нарисовать контур вокруг части фотографии, содержащей элемент, который вам не нравится, и в примере у них есть блик на объективе и целое дерево. в одном случае, и даже грандиозный финал похож на эту дорогу, прорубающую ландшафт кустарников в пустыне, и они просто рисуют вокруг дороги, а затем вы включаете функцию заполнения с учетом содержимого, и Photoshop немного обдумывает ее, а затем заменяет та часть фотографии с сгенерированным контентом на основе того, что она видит вокруг. Поэтому, если вы выбрали часть облачного неба, в которой есть самолет, самолет исчезнет, ​​и Photoshop создаст новое облачное небо, основываясь на том, что он видит вокруг, и это будет просто потрясающе. Последний пример из них: вырезать дорогу из ландшафта и просто создать новые кусты, чтобы заполнить пространство, это удивительно. Я думаю, что это был Алекс Уокер, наш дизайнер в SitePoint, он читал — я думаю, что это комментарии YouTube следуют из этого видео, и один из комментариев был, я думаю, Adobe подделал это видео.

Стефан: Это выглядит так, верно? Я имею в виду, что, похоже, я могу сфотографировать действительно плохой тенистый район и поместить его в это, и это превратит его в некую прекрасную утопию, как вы сказали.

Патрик: Вы не можете выбрать всю картину! {смеющийся}

Брэд: Если бы я был графическим дизайнером, я бы немного беспокоился о таких функциях, как эта. Я имею в виду, очевидно, это начало чего-то довольно удивительного, если оно будет настолько точным, насколько это показывает видео. Я имею в виду, это взорвало мой разум. Это одна из тех ссылок, которые встречались в Твиттере, я видел пару человек, которые публиковали это, я не особо задумывался об этом, а потом мне показалось, что половина моего списка в Твиттере начала ретвитнуть его, так что я знал, что мне нужно его посмотреть, а затем увидев это, вы поймете, почему. Это ошеломляет.

Патрик: То, как вы бы это описали, похоже на вымирание графических дизайнеров! Сегодня наполнение осведомлено. Завтра дизайнеры роботов. ?

Брэд: Я хотел бы, чтобы они сделали что-то подобное для программирования — как будто ты просто выделил код и нажал кнопку go, и это исправило бы это для меня.

Кевин: Да, или вы делаете снимок экрана с окном браузера, вы рисуете контур содержимого окна, нажимаете кнопку, и он наполняет его красивым веб-сайтом.

Патрик: Я думаю, что это то, что есть, верно? Она ограничена технологией, но она не заменит профессиональную ретуширование фотографий, вы знаете, что это кто-то на самом деле ретуширует фотографию, и я имею в виду, что здесь все равно будет человеческий фактор, который нужно учитывать, и это всего лишь машина, обрабатывающая рисунок. Так что принимайте это за то, что есть, не пугайтесь графических дизайнеров, но это действительно круто.

Кевин: Да, есть изображения, с которыми это будет работать очень хорошо, и это сэкономит много времени, и есть изображения, с которыми он не будет хорошо работать. В целом, это только одна особенность CS5. Кто-нибудь из вас является постоянным пользователем Adobe Creative Suite?

Патрик: Да, у меня есть старая копия Macromedia. Я думаю, что это был Creative Suite или что-то — Studio. Извините, Macromedia Studio с Dreamweaver 8, Fireworks 8 и т. Д. Это мой последний пакет.

Кевин: Итак, я думаю, что мой вопрос, что Adobe должна сделать, чтобы вы вернулись на CS5?

Патрик: Ну, в моем случае они должны были бы помочь мне заработать дополнительные деньги, потому что это не так много, что я не считаю программное обеспечение полезным, не то, чтобы я думал, что я как-то не хочу обновляться, просто для того, для чего я его использую, для базовых функций, для которых я использую Fireworks или Dreamweaver, это работает для меня так, как сейчас, и у меня нет причин оплачивать расходы. Теперь, однажды, если у меня все хорошо и у меня есть эти деньги, я, вероятно, обновлюсь, но думаю, все сводится к тому, что вы используете, если и действительно ли вам нужно быть на переднем крае этих новых функций и включите их в вашу повседневную жизнь.

Кевин: Так что это особенность для вас.

Патрик: Особенности, время и деньги.

Брэд: Это действительно сводится к цене. Управляя малым бизнесом, я не могу пойти туда и сразу модернизировать количество X машин до самых последних и самых лучших. Таким образом, мы обычно отстаем на одну или две версии с точки зрения стоимости. Это определенно заманчиво. Если они будут продолжать использовать такие функции, я бы посоветовал обновить их немного быстрее, чем обычно, но на самом деле это просто цена, потому что эти пакеты дорогие, особенно для владельцев малого бизнеса.

Патрик: Вы могли бы просто сказать, что я уволу своего графического дизайнера и с его зарплатой я модернизирую наши системы {смеется}

Кевин: Да. Зарплата одного человека купит много лицензий CS5. Для меня такие функции делают видео отличным дополнением к видео и отлично подходят для того, чтобы рассказать о том, что CS5 будет доступен. Так что слава Adobe на этом. Но то, что заставит меня купить дорогой набор программного обеспечения, подобного этому, — это не одна особенность, подобная этой. Это особенность, которую я мог видеть у себя с определенной фотографией и сидящей за своим столом: мужик, если бы только у меня был CS5, это было бы намного проще, но я собираюсь пойти и получить 600 долларов за лицензию Creative Suite или что-то еще модернизация стоит от того, что у меня сейчас может быть? Собираюсь ли я пойти и бросить эти деньги сейчас, чтобы облегчить мою работу на этой фотографии? Наверное, нет, это слишком большие инвестиции. Все, что собирается меня перевести, так это если они повысят опыт в целом, и мне кажется, что Creative Suite действительно нуждается в этом. Особенно CS4 — пользовательский интерфейс чувствует, что он висит вместе с резинками и скотчем. Это действительно шатко.

Патрик: Это хорошо?

Кевин: Да. И если бы они смогли все это затянуть в CS5, и я думаю, что некоторые люди ожидают этого, по крайней мере, от версии для Mac, потому что есть слово, что они переписали большое количество его для работы в 64-битном режиме изначально на ОС Snow Leopard и много ли они сделали для пользовательского интерфейса. С CS4 они кажутся немного кроссплатформенными, и они используют свои технологии Adobe Air для пользовательского интерфейса, и это действительно вызвало страдания. Мы говорили об этом раньше, но это очень глючно. В некоторых случаях вы можете перетащить выделенный текст в диалоговое окно и выйти за конец текстового поля и начать выделение текста, который обозначен в диалоговом окне, и ваш выбор может стать неудачным. И пользовательский интерфейс полон такой глючности, о боже, я бы хотел, чтобы они вернулись к более естественному пользовательскому интерфейсу. Это намного больше работы для Mac / Windows Divide, но только это заставило бы меня купить лицензию CS5. Я не знаю, что мы можем ожидать увидеть 12 апреля. Я буду настраиваться с остальными из вас.

Инструменты разработчика Chrome. Брэд, у тебя был небольшой удар по инструментам разработчика Chrome, я вижу.

Брэд: Да. Выпущено новое расширение для Chrome — расширение для веб-разработчиков, которое на самом деле создано тем же джентльменом Крисом Педериком, который создал дополнение для веб-разработчиков для Firefox. Таким образом, они работают очень, очень похоже, и это своего рода открытие Chrome, чтобы быть скорее браузером для разработки, чем просто суперскоростным просмотром. Так что это довольно захватывающе.

Кевин: Это расширение похоже на верхнюю часть списка для многих пользователей Firefox. Я знаю, что Firebug действительно важен, но в Google Chrome в основном встроены функциональные возможности Firebug, но что касается расширений, которые основаны на браузере, то панель инструментов веб-разработчика в Firefox должна быть для многих разработчиков, включая меня и иметь его в Google Chrome очень важно. Алекс Уокер из SitePoint недавно опубликовал пост в блоге под названием « Как порвать с Firefox», и он рассказал о том, как он только что перешел с Firefox на Chrome в качестве основного браузера для разработчиков. И расширение, которое он рекомендовал для замены панели инструментов веб-разработчика, называлось Pendule.

Ты вообще видел Пендула, Брэд?

Брэд: Нет, не имею. Я определенно должен смотреть на это.

Кевин: Похоже, набор инструментов похож на панель инструментов веб-разработчика, но интерфейс совсем другой. Я не совсем уверен, нравится ли мне это лучше или хуже, чем панель инструментов веб-разработчика, но это, безусловно, будет корректировка для разработчика, который работает изо дня в день с панелью инструментов веб-разработчика в Firefox, чтобы они могли совершить прыжок в Chrome и эта вещь сразу. Это может быть слишком большим изменением, чтобы оправдать его, но как только вы попадаете в Chrome, я думаю, что многие люди предпочтут пользовательский интерфейс Pendule, если он обладает всеми необходимыми функциями. Если не что иное, здорово иметь какое-то соревнование в этом пространстве.

Брэд: Да, это уже одно из самых популярных расширений Chrome в каталоге, и оно вышло всего около недели.

Кевин: Да. Итак, я уже говорил, что Firefox — это мой браузер для разработки, и он все еще есть, но если у меня будет возможность сделать перерыв и у меня будет проект, где не наступает крайний срок, и у меня будет немного больше времени, чтобы поиграть с моими инструментами разработчика На данный момент Chrome выглядит очень, очень заманчиво.

И это новости на этой неделе. Теперь пришло время погрузиться на юг на юго-запад , окунуться в прошлое. Я не знаю, сможете ли вы нырнуть назад во времени, но Патрик, вот что я собираюсь попросить вас сделать.

Патрик: Хорошо. Ты один в будущем.

Кевин: Расскажите нам о конференции. Вы были на юге на юго-западе раньше, так как, во-первых, как сравнивался этот год?

Патрик: Ну, это мой третий год, который я посещаю и говорю подряд. Первым был 2008 год, и я разговаривал с моим другом, Брэндоном Эли, автором книги для SitePoint, Online Marketing Inside Out, и мы согласились, что это было самое веселое из всего, что было на Юге со стороны Southwest, и Я не знаю, почему это так. Я думаю, что это сочетание знакомства с конференцией, знакомства с местом проведения, просто знакомство с большим количеством людей, чем мы делали в первый раз, и это был просто отличный опыт. Для меня, я иду на сеть — очень, очень хорошая сеть. Здесь есть все, но не все, но много людей в этом пространстве, и эта область социальных сетей, посвященная технологиям, есть, и если вы хотите встретиться с людьми, это своего рода конференция, на которую можно сходить. Так что это очень весело.

Кевин: Каковы были ваши основные моменты в этом году?

Патрик: Ну, я сделал много разных вещей. Поскольку работа в сети — это главное, я не посещал кучу сессий, я бы сказал, всего 10, но…

Кевин: Похоже, сейчас люди идут на юг к юго-западу. Например, программирование — это некая свободная структура, которая позволяет людям оправдывать свое посещение, но настоящая причина существования — все, что происходит вокруг. Это клише с конференциями, но особенно похоже на юг на юго-западе.

Патрик: Ты прав. Это определенно правда. Вы найдете людей, которые не посещают никаких сессий. Были люди, с которыми я разговаривал, которые говорили, что они без значков. Они даже не получили значок. Они просто собирались потусоваться в конференц-центре, тусоваться на неофициальных мероприятиях, встречаться и общаться с людьми, а не платить 400 долларов, что очень много за то, что вы получаете за 400, 450, 500 долларов за дверь или что-то в этом роде. вот так и просто прилетай за людьми, которые там есть и все эти маленькие события. Так что да, вы определенно найдете таких людей. Мне самому нравится все это немного смешивать, ходить на интересные сессии или поддерживать друзей, которых вы представляете, и вы знаете, что просто участвуете в них, потому что вы можете участвовать только в некоторых вечеринках или мероприятиях, если у вас есть значок , Так что это определенно правда, и я сделал много разных вещей от вещей, которые связаны со мной до вещей, которые не связаны со мной.

И одна из сессий, на которые я ходил, возможно, лучшая, на которую я ходил, была проведена Полом Боагом из Boagworld. Он сделал презентацию под названием Pain Free Design Sign-off, и она доступна онлайн, вы можете посмотреть это вживую и послушать, как он проходит через это. И это был действительно хороший разговор о взаимоотношениях дизайнера и клиента и о том, как они обычно являются воинственными и как вместо того, чтобы быть боевыми, что дизайнеры могут сделать, чтобы сделать их более дружелюбными, более активными, чтобы лучше привлекать своих клиентов. Я думал, что он действительно хорошо справился со своими задачами и стратегиями, которые вы могли бы использовать в качестве дизайнеров и использовать сегодня.

Хотелось бы привести пример, он говорит, что с большим количеством дизайнеров, и я перефразирую, он говорит, что они делают дизайн, у них есть клиент, заполняющий этот короткий бриф, и затем они уходят, они возвращаются через некоторое время и вот этот дизайн, который я дарю вам, этот дизайн, он исходит от небес, это мой навык, и вы полюбите его. Это не совсем то, что он сказал, но в этом суть, и он просто забавный парень. Поэтому я определенно рекомендую всем дизайнерам проверить эту презентацию, и у нас есть ссылка в заметках к шоу.

Кевин: Хорошо. Так что это, вероятно, разговор, который не имеет ничего общего с вашей повседневной работой.

Патрик: Нет, это не так и, честно говоря, я не ходил на многочисленные разговоры, связанные с моей повседневной работой. Просто так получилось, к сожалению. Как и другая презентация, на которую я ходил, она называлась «Твиттер и знакомства с 140 или менее персонажами», и это на самом деле не имеет никакого отношения к моей жизни, но она была сделана моим другом, Джереми Райтом, который когда-то был руководителем команды на некоторое время назад на форумах SitePoint и его партнером была Мелисса Смич, и это была действительно забавная презентация. Они сделали что-то, где, если вы задали вопрос, они дали вам пиво, а я никогда раньше не видел, чтобы это было сделано.

Кевин: Джереми и Мелисса встречались в Твиттере?

Патрик: Нет, нет, они просто друзья. Они просто друзья, но, очевидно, у них обоих были свидания через Твиттер, и разговор был отчасти юмором, шуткой и советом, если вы действительно хотите найти даты в Твиттере, например, иметь изображение в качестве аватара и делать это или говорить таким образом, говорить таким образом и так далее, и как вы будете казаться потенциальным, я полагаю, женихам. Но это было очень весело, и пиво было весело. Я не пью, а также не задаю вопросов, поэтому ничего не получил.

Стефан: Привет, Патрик, я заметил доклад под названием «Бесстыдное самореклама, не похожий на @ # $% ^ &!», Мне было интересно, пошли ли вы на это и что вы получили из этого. ?

Патрик: Я ничего не знаю об этой сессии. Ха-ха, я просто шучу. Итак, я сделал презентацию с Twanna Hines под названием «Бесстыдная самореклама, не похожая на @ # $% ^ &!» (Совсем не вульгарное слово). Я даже не сделал этот титул. Я не хотел этого там. Но кроме этого, мы говорили о продвижении себя в Интернете и о том, как на самом деле это происходит из моего опыта сообщества, управления онлайн-сообществами и о том, как люди продвигают себя таким образом и оправдывают это как бесстыдную саморекламу. Это какая-то шутка, но в конце концов, это может быть очень вредно для вас, для вашего бренда и так далее, поэтому мы поговорили о том, как сделать это правильно, как продвигать себя в социальных сетях таким образом, это будет принято и уместно, и, в конце концов, это пойдет на пользу всем участникам. Это был основной разговор, так что это были вопросы и ответы. По сути, толпа говорила и представляла темы, которые они хотели представить, поэтому у нас был сегмент, например, электронный маркетинг, который для меня не был действительно бесстыдным саморекламой, но это может быть, и мы говорили об этом около 10 минут, и это продолжалось Что ж. Возможно, я когда-нибудь опубликую его в Интернете, но да, это было очень весело. Спасибо, что подняли это.

Стефан: Да, круто. Похоже, это будет весело.

Кевин: Значит, вы должны были общаться с ребятами из 99designs, пока были там? Для тех, кто не знает, 99designs является частью семейства SitePoint. Она работает как отдельная компания, но ребята, которые создают и управляют 99designs, работают вместе с остальными, так что просто чтобы это было.

Патрик: Это хорошо известный секрет. Но я встретил Джейсона Айкена в прошлом году на юге Саутвеста, его и Мэтта Мицкевича и поговорил с ним, и в этом году он снова был там со стендом. Это был своего рода специальный стенд — он был из бумаги, просто из коричневой бумаги. Весь стенд был обтянут коричневой бумагой, и они поощряли людей любить писать на нем, писать все, что они хотели, имена в Твиттере и так далее, и я думаю, что все это было оплачено правительством штата в Австралии, что довольно мило. Это было частью « Portable Presents Plus 6 », как они это называли, а также было еще пять экспонентов, но человек из 99designs, конечно, был единственным человеком, которого я бы заинтересовал, верно? Штамп. Так что я также поговорил с Лахланом Дональдом, Лени Мейо. У нас был хороший разговор. Они встретили Майли Сайрус . Я думаю, что есть изображение этого в заметках к шоу.

Брэд: Боже мой, боже мой, боже мой!

Кевин: Мы только что потеряли Брэда.

Патрик: Брэд упал в обморок! Был взрыв … Нет, но было забавно видеть их и видеть стенд, и они сделали некоторую прессу, в то время как они были там, я думаю. Незадолго до приезда на мероприятие они объявили, что появился новый магазин логотипов, и дали несколько интервью об этом. Так что да, просто весело.

Как раз на заметке SitePoint, как я уже упоминал ранее, Брэндон Эли был там, и он на самом деле читал книгу для Online Marketing Inside Out, опубликованную SitePoint и в соавторстве с Shayne Tilley, и, в основном, 20-минутную презентацию о книге. содержание, как это произошло, и некоторые уроки внутри, и все прошло очень хорошо. Я тоже был на этом, и Брэндон подвел итоги конференции . Видео должно быть онлайн в какой-то момент, но оно еще не вышло.

Так что да, было много — это забавно, потому что, просто чтобы нарисовать это в целом, когда я зашел в Twitter на свидания, Джереми был бывшим сотрудником форума SitePoint, и я тоже, как и Брэндон, а также Криспиан Бёркс, и он было так же хорошо, и вы знаете, что есть такие связи или связи, которые мы сформировали на форумах за последние 8, 9, 10 лет, и вы знаете, когда вы там — в основном люди, с которыми я тусуюсь большую часть времени, люди, которых я встретил на форумах SitePoint. Так что это довольно забавно.

Kevin: You mentioned Online Marketing Inside Out , Brandon and Shayne’s book, we do have an entire podcast with the two of them talking about that book. That was Podcast 16 if you wanted to look it up.

Kevin: I had sort of blocked out South by Southwest this year. I knew there was no way I was going to get to it and past years I’ve been really jealous of those people who did so I kind of forced myself to ignore it this year and you have completely shattered that attempt on my part now. I’m now intensely jealous. Was there anything else that you got to do that would make me especially jealous?

Патрик: я не знаю. I don’t know what makes you jealous, Kevin. You don’t strike me as a very jealous man.

Kevin: No? I hide it well.

Patrick: But I don’t know. Is there any way that you like to meet in this space? I don’t know, maybe I met them. I mean it’s just a fun event and I even went to a movie premiere for the first time – it’s the first time I ever done that because as a speaker you get into both Film and Interactive, and I’ve never taken advantage of that. But this year I actually went to a premiere for a movie called MacGruber — some may know the SNL skit MacGruber. Those clips are online on the Saturday Night Live website but they made a whole movie out of it and that was a lot of fun too to go see a movie that’s unfinished with the cast and crew there and to laugh with the crowd and what not. So that was a lot of fun and beyond that what we talked about and Kevin, are you coming next year?

Kevin: I really hope so, Patrick.

Stephan: I’m impressed that they were able to make a movie out of MacGruber.

Patrick: I’m impressed too – but I mean here’s the thing, if I wasn’t in the audience laughing with everyone, I would have laughed probably half less at home and that’s nothing against them. It was enjoyable but it’s definitely kind of vulgar and for a certain audience – and that’s cool. Two of the Lonely Island guys actually worked on it, and I love the Lonely Island and all the stuff they create — “I’m on a boat,” you know that part of the video you probably heard of if you listen to this podcast with T-Pain. But what I was going to say is that if Kevin can come all the way from Australia, okay, then Stephan and Brad, you have to guarantee that you will be there because you’re both here in the US – Stephan is in the state! He doesn’t even have to get on the plane; he can just drive. Everyone has to be there and I…

Brad: It’s too close for Stephan. ?

Patrick: Oh, okay, fine. But I mean we can do a live podcast at South by Southwest and, you know, do it right.

Stephan: Kevin, just start planning now. I’ll be there. I will mark my calendar if Kevin says he’ll be there.

Patrick: Well, for how much it costs from Australia, you better start saving now.

Кевин: Да. Well, to keep the cost down I might take a cue from the 99designs guys and I don’t know, dress entirely in brown paper.

Patrick: Or find some government money! ?

Kevin: That, I think, is a good place to wrap up, Patrick’s South by Southwest interactive recap. Thank you for that, Patrick.

Kevin: Let’s take a look at our spotlights this week. Стефан, что у тебя?

Стефан: У меня есть что-то глупое. Он называется 8-битный Нью-Йорк, и это веб-сайт, созданный этим парнем с использованием картографических материалов, JavaScript и CSS для отображения Нью-Йорка в 8-битном формате. Это как играть в Zelda в Нью-Йорке. Так что это круто. Вы можете увеличивать различные районы и все такое, и это хорошая идея, отчасти бессмысленная, но просто классная. И я думаю, что у него есть новый, 8-битный Остин. Так что, если у вас есть шанс, проверьте его: 8bitnyc.com .

Патрик: Звучит круто.

Кевин: Я смотрю на это сейчас. Я увеличиваю финансовый район Манхэттена, и он зеленее, чем я помню. Я предположил, что это не совсем точное воспроизведение, потому что в этих 8-битных играх не было много небоскребов. Похоже, у них коричневые дороги, где есть дороги, и зеленая трава, где есть здания, и у них есть маленькие значки для определенных ориентиров. О, это очень круто. Я бы поиграл в эту игру.

Это напоминает мне Ultima, серию игр Ultima. Вот что это мне напоминает.

Патрик: Нью-Джерси там или просто Нью-Йорк? Может быть, Брэд может увидеть свой дом отсюда.

Стефан: Я думаю, что тебе может понравиться Хобокен, и на этом все.

Брэд: Никто не хочет смотреть на Нью-Джерси, если честно.

Стефан: Вы знаете, Брэд, это было предложено, и это не оскорбление, но я слышал, что кто-то предложил, чтобы они просто построили гигантское зеркало в Нью-Йорке, как на Гудзоне, и чтобы жителям Нью-Йорка не пришлось заглядывать в Джерси. Кто-то сказал мне, что на днях.

Брэд: Да, я уверен, что им понравится смотреть на себя.

Патрик: Ох. Это напоминает мне пародию под названием Duane Reade. Вы можете выполнить поиск по Streeter Seidell в CollegeHumor, и я найду его и вставлю ссылку в заметки к шоу, но это примерно то, что Брэд упоминал о нью-йоркцах. Так что это довольно забавно.

Кевин: Говоря о CollegeHumor, у вас есть еще одно видео для нас, Патрик?

Патрик: Я делаю, и это из CollegeHumor. Это называется «Плач боссов видеоигры»и это было в начале этого месяца, но я просто видел это, потому что, очевидно, Юг и все такое, но это классические боссы видеоигр: у вас есть Баузер, у вас есть Ганон, у вас есть Шредер из Черепашек ниндзя, король K. Rool из Donkey Kong Country и так далее, и они как бы обращаются к своим миньонам по поводу своей неспособности выполнить работу, когда дело доходит до обращения с одним человеком как с армией, с армией плохих парней и с их ошибками в конечном итоге это приведет к разрушению замка, храма и тому подобного и тому, как они нападают по одному, а не просто на то, что каждый получит героя или кого-то другого в этом случае. Так что это довольно забавный клип, как обычно CollegeHumor, и этот на самом деле довольно чистый, поэтому я хотел добавить его, но определенно очень забавный.

Кевин: Отлично. Брэд, что у тебя есть для нас?

Брэд: Да, у меня на самом деле есть два для особенного вторника — или пятницы, я думаю, если вы слушаете, когда это произойдет. Моим первым акцентом на хосте на самом деле является новый выпуск от Google под названием Skipfish, и, по сути, это сканер безопасности веб-приложений с открытым исходным кодом для ваших сайтов, написанный на чистом C. Таким образом, вы можете запустить его на своих сайтах, и он проверяет множество различных уязвимостей на ваш сайт от внедрения SQL, есть межсайтовый скриптинг для внедрения команды show на стороне сервера, и есть этот огромный список всех тестов, которые он выполняет. Похоже, что это помогает заблокировать ваш сайт и сделать его максимально безопасным. Так что Google выпустил это под своей базой с открытым исходным кодом, что довольно круто.

Кевин: Да, это увлекательно. Я никогда не думал о таких проблемах как о вещах, о которых вы могли бы проверить автоматически. Я имею в виду, я полагаю, если такие вещи, как инъекция SQL, если вам удастся выполнить команду, внедрив ее в SQL, вы сможете проверить симптомы этой команды, но я не знаю. Для такого программного обеспечения было бы трудно протестировать без какого-либо реального ущерба. Поэтому, не вдаваясь в подробности, я бы посоветовал нашим слушателям внимательно прочитать документацию, прежде чем пытаться использовать такой инструмент. Я хотел бы услышать от любого, кто знал бы немного больше об этом инструменте и как он работал, и если у них есть опыт с этим, находя что-то для них.

Брэд: Оптимизация — это одна из ключевых характеристик того, насколько быстро она работает. Они говорят, что вы можете получать почти 7000 запросов в секунду, если вы выполняете локально, что довольно быстро. Но довольно интересно, определенно что-то проверить, но, как вы сказали, вы хотите быть осторожным — вы, вероятно, не хотите запускать его на живом сайте с первого раза. Я бы попробовал сайт для разработчиков.

Да, и для номера 2, надеюсь, я бы немного занялся саморекламой, не выглядя как гудок. Я хочу рекламировать свою новую книгу, которая только что вышла. Моя новая книга называется Professional WordPress, Так что, если вы работаете на WordPress, от проектирования до написания кода для WordPress, вам определенно стоит попробовать эту книгу. Он требует более технического взгляда и действительно углубляется в ядро ​​WordPress, показывает, как на самом деле смотреть на исходный код WordPress и работать с ним, а также со всем, что вы ожидаете: создание плагинов, создание тем, работа с WordPress как CMS и пользователи. Это действительно очень подробная книга, автором которой является я, Хэл Стерн и Дэвид Дамстра, а техническим редактором является Майк Литтл, который на самом деле является одним из основателей WordPress. Так что у нас хорошая команда авторов. Так что это действительно отличная книга. Я действительно взволнован этим.

Он есть в наличии на Amazon, так что ищите Professional WordPress , и я позабочусь о том, чтобы у нас была ссылка на заметки к шоу.

Кевин: Кто такой издатель?

Брэд: Издатель — Врокс. Это серия «Программист — программист», так что она более техническая.

Кевин: Моя главная тема на этой неделе также немного самореклама, но у меня также есть два. Прежде всего, в течение следующих нескольких месяцев, с апреля по май, я гастролирую по Австралии и преподаю семинары по JavaScript. Эти семинары основаны на книге, которую я написал вместе с Кэмероном Адамсом, под названием « Простой JavaScript» , и я действительно как бы разрываю эту книгу и собираю ее обратно для живой аудитории.

Так что, если у вас на полке есть стопка начинающих книг по JavaScript, которые вы никогда не читали, и вы действительно просто хотите погрузиться в JavaScript с некоторой практической работой — фактически построить некоторые вещи, которые делают полезные вещи в JavaScript и вы хотели бы взять день или полтора дня и просто пройти через это и получить некоторый опыт игры с JavaScript, я думаю, что именно таким будет семинар. Так что, если вам повезло оказаться в Австралии и вы находитесь в одном из городов, которые мы посетим — это Мельбурн, Сидней, Канберра или Брисбен, да, зарегистрируйтесь и проверьте это. Мы начинаем каждый семинар с ознакомления новичка на полдня. Так что, если вы абсолютно ничего не знаете о JavaScript или программировании,Вы определенно хотите ознакомиться с этим полдневным введением, а затем на следующий день будет полный день JavaScript, где вы на самом деле сможете копировать некоторый код и создавать что-либо.

Еще одна вещь, которую я хотел упомянуть, это новая распродажа SitePoint 5-к-1, которая начнет действовать к тому времени, когда вы услышите это шоу. Так что, если вы отправитесь на sale.sitepoint.com, вы можете выбрать любые пять PDF-книг SitePoint — 5 по цене 1. Но на этот раз особенный поворот — я только что провел, черт возьми, это похоже на неделю долгими ночами конвертируем все книги SitePoint и строим все необходимые инструменты рендеринга, чтобы мы могли теперь предлагать наши книги в форматах ePub и MOBI. Так что, если у вас есть Amazon Kindle, если у вас есть iPhone с устройством для чтения, например Stanza, или если вы планируете приобрести один из новых Apple iPad, который также позволяет читать книги ePub, вы можете получить ваши книги SitePoint в этом формате. Таким образом, продажа 5 на 1 — на данный момент единственный способ получить книги SitePoint в этом формате.Так что направляйтесь кsale.sitepoint.com , воспользуйтесь этой сделкой и приобретите книги SitePoint в совершенно новом формате.

Вот и все для шоу на этой неделе, давайте обойдем стол, ребята.

Брэд: Брэд Уильямс из студии WebDev. Вы можете найти меня в Твиттере @williamsba.

Патрик: Я Патрик О’Киф для сети iFroggy — ifroggy.com, и вы можете найти меня в Twitter @ifroggy.

Стефан: И я Стефан Сегрейвс из Хьюстона, штат Техас, это блог badice.com, и вы можете найти меня на Twitter @ssegraves.

Кевин: И вы можете подписаться на меня в Twitter @sentience и SitePoint @sitepointdotcom. На следующей неделе я уезжаю на каникулы, поэтому всем остальным хулиганам придется кое-что придумать, чтобы наши слушатели могли их послушать, и я с нетерпением жду, что это будет.

Посетите нас по адресу sitepoint.com/podcast, чтобы оставить комментарии к этому шоу и подписаться на получение каждого шоу автоматически. Подкаст SitePoint подготовлен Карлом Лоннекером и Кевином Янком. Спасибо за прослушивание. Пока-пока.

Тема музыки Майка Меллы .

Спасибо за прослушивание! Не стесняйтесь сообщить нам, как у нас дела, или продолжить обсуждение, используя поле комментариев ниже.