Статьи

Обзор Hemingway Editor 2

В 2014 году Жако Бланкенспур ознакомился с новым настольным приложением Hemingway Editor . В то время Джакко решил, что он предпочел бы придерживаться онлайн-версии Hemingway — не в последнюю очередь из-за ошибки отображения в настольной версии.


Как редактор SitePoint для канала PHP, я имею дело с большим количеством текста. Сотни электронных писем и десятки черновиков летают перед моими глазами каждую неделю. Это может быть неочевидно, но многое делается для того, чтобы проекты были опубликованы. Там есть форматирование, языковые исправления, обработка изображений, тестирование кода, подсветка синтаксиса и многое другое.

Hemingway App Logo

Поэтому важно иметь возможность автоматизировать как можно больше работы с минимальными умственными усилиями. Автоматизация позволяет редакторам больше сосредоточиться на контенте и коде. Это, в свою очередь, предотвращает потерю времени. Именно здесь такие инструменты, как Хемингуэй, могут помочь больше всего.

Что такое Хемингуэй?

Хемингуэй — это инструмент для письма. Он следит за структурой фраз и предложений и предлагает исправления. Типичные исправления включают короткие предложения, активный вместо пассивного голоса и меньшее количество наречий. Приложение также связано со встроенной проверкой орфографии для нескольких английских диалектов.

Hemingway App Language Selector

Я внимательно посмотрел на Hemingway Editor 2, и ниже приведен список плюсов и минусов. Список может относиться или не относиться к вам; это зависит от того, сколько вы пишете или редактируете и в каком формате. Как программист, мне также интересно, как Hemingway обрабатывает такие вещи, как код и синтаксис Markdown (MD). Я надеюсь, что этот список послужит полезным ориентиром при рассмотрении инструмента для ежедневного использования.

Pros

Анализ языка и предложения по исправлению лежат в основе Hemingway и являются его наиболее полезной функцией на сегодняшний день.

Хемингуэй выделяет предложения, которые ему не нравятся, и заставляет вас остановиться и подумать, прежде чем продолжить. Сложные, длинные предложения будут светиться красным цветом, привлекая ваше внимание в первую очередь. Те, которые только немного слишком длинные, выделены желтым цветом.

A very red paragraph in Hemingway

Во второй версии я не сталкивался с ошибкой отображения, которая, казалось, мешала настольному приложению при его первом запуске.

Иногда кажется, что читатель слишком тупой:

A yellow sentence in Hemingway

Это действительно слишком длинное предложение? В большинстве случаев это действительно замедляет писателя:

Hemingway suggesting the replacing of the word "assistance" with "help"

Это заставляет писателя задуматься о лингвистических конструкциях и перефразировать для более широкой привлекательности. Однако, если честно, я считаю, что аудитория SitePoint выше уровня чтения. Параметр «предпочтительная оценка» будет полезен для большего количества научных / технических текстов.

Я не уверен, что согласился бы с жесткой негативностью по отношению к наречиям:

Hemingway hates adverbs

… но я определенно согласен с тем, чтобы избегать пассивного голоса, так что обнаружение это фантастика:

Hemingway detects passive tone in a sentence

Вот пример абзаца, который нужно переписать:

Example of a very red paragraph

Вау, этот абзац загорелся, как рождественская елка, а? Попробуем это исправить. Первое красное предложение использует пассивный голос и является слишком сложным.

Sentence 1 in very red paragraph has been fixed

Так-то лучше. А как насчет второго чудовища?

Failed fixing of the second sentence

Хм, это не сработало. Интересно, почему. Было бы замечательно, если бы Хемингуэй сказал мне точно, что его беспокоит. Это заставило меня задуматься о том, нужна ли последняя часть, поэтому я удалил ее.

Fixed second sentence in very red paragraph. Paragraph no longer red.

Исправление абзаца уменьшило оценку текста с 8 до 7. Успех!

К сожалению, это все о хороших частях.

Cons

Сразу же, никакая поддержка для Markdown — это пощечина. Раньше у версии 1 она была, но по какой-то причине она была удалена.

Поле редактора Hemingway работает на CKEditor и использует расширенные функциональные возможности CK. Это означает, что мы получаем встроенное форматирование, которое теоретически может быть экспортировано в MD и / или HTML. Тем не менее, мы находимся во власти экспортера, который в данном случае является абсолютно негибким.

Там нет поддержки изображений. Для меня это должно быть в любой письменной среде сегодня. Если бы он поддерживал MD, он был бы включен по умолчанию. Выбор собственного «богатого» формата привел к тому, что редактор заземлился до того, как у него появилась возможность взлететь.

Также нет способа определить пользовательские методы экспорта, несмотря на заявления веб-сайта Hemingway о том, что он является CMS-дружественным:

Hemingway's description touting CMS friendliness

Жаль, что нет поддержки фрагментов кода.

Редактор поддерживает экспорт в MD, но без изображений и кода, поэтому для моего рабочего процесса нет особого смысла. Много другой информации также теряется в процессе экспорта. Например, MD не поддерживает целевой атрибут в ссылках (то есть "_blank" Хемингуэй делает. Таким образом, это дает своим (не техническим) пользователям впечатление, что ссылки будут открываться в новых вкладках при экспорте в MD. Естественно, это не так и может привести к путанице.

В редакторе есть параметр «Сохранить как», и, хотя он позволяет пользователям сохранять файлы с любым желаемым расширением, он не открывает эти файлы. Поэтому сохранение файла в формате MD или даже попытка открыть файл в формате MD просто недоступны. Кроме того, сохранение файла с помощью кнопки «Сохранить как» фактически не подтвердит сохранение и предупредит пользователя о несохраненных изменениях.

Помимо отсутствия поддержки Markdown, есть и незначительные проблемы UI / UX. Во-первых, счетчик слов отображается только в режиме редактирования, а не в режиме записи. Счетчик очень и очень полезен при написании статей с диапазоном длин. Необходимость переключения отвлекает и нарушает процесс записи.

Word counter and other tools in Hemingway

Во-вторых, полноэкранный режим может быть более полным. Существует много потерянной недвижимости, которую можно было бы лучше использовать для улучшения читаемости на более широких экранах:

Wide screen emptiness when using Hemingway in full screen mode

Также из-за CKEditor, проверка орфографии браузера не срабатывает сразу после орфографической ошибки. Это особенно верно для больших объемов текста. Не большая проблема, но это может отвлекать.

Есть также несоответствие пользовательского интерфейса. Чтобы получить вывод HTML, вы идете в Сохранить как, в то время как для получения MD или Docx необходимо перейти в Файл -> Экспорт. И если говорить об экспорте, то экспорт на экране будет намного лучше, чем экспорт на основе файлов. Чаще всего вы просто хотите это в своем буфере обмена.

Некоторые группы пользовательского интерфейса тоже странные. Например, кнопки отступа и отступа находятся на том же уровне, что и все остальные элементы управления форматированием. Тем не менее, они работают только с элементами списка и только для одного уровня в любом направлении. Вставка также сомнительна: она заставит экран перейти в нечетное место в тексте.

И тогда есть ошибки. Я нашел два нарушителя:

  • экспорт файла в папку, где файл с таким именем уже существует, и подтверждение перезаписи молча завершится ошибкой
  • HTML-сущности кодируются при экспорте, поэтому ваш MD выглядит так:
    Broken Markdown on export from Hemingway Это неприемлемо; как будто приложение вообще не тестировалось.

Другие мысли

Приложение Hemingway написано исключительно на JavaScript, и, как таковое, предоставляет свой код, как показано здесь . Его автономная версия — это урезанный Chrome и использует то же самое. Таким образом, очень легко просто перепроектировать его и построить что-то лучше. Вот мысль: редактор уценок, который …

  • работает на Woofmark
  • имеет настраиваемый экспортер на основе CommonMark
  • имеет нормализатор заголовка на основе TitleCapitalization
  • имеет проверку тела с питанием от JS Хемингуэя
  • имеет загрузчик изображений на основе чего-то вроде Dropzone
  • и т.п.

Вывод

Версия 2 Hemingway не предлагает много возможностей по сравнению с версией 1. Новые инструменты форматирования оставляют желать лучшего, а новая, довольно базовая функциональность оконного хрома не слишком интересна. Процесс написания скорее отвлекает и глючит, чем помогает. Различные недостающие функции мешают инструменту, заставляя его все еще чувствовать себя альфа-продуктом для меня. Но, несмотря на все это, это может быть полезным инструментом.

С моей точки зрения, как человек, который любит Markdown и пишет о коде, я не могу рекомендовать покупку настольной версии. Но я определенно буду следить за этим и буду с оптимизмом смотреть в будущее. Это на пути к тому, чтобы стать хорошим текстовым редактором, и их нет.

Я даю текущую итерацию Хемингуэя 2/5.

Score 2 out of 5

PS Этот текст был полностью написан на языке Хемингуэй и получил оценку 5. Что вы думаете об этом? Упрощение слишком очевидно или просто правильно? Дай мне знать!